Forum Nanarland.com
https://forum.nanarland.com/

GARV : PRIDE AND HONOUR
https://forum.nanarland.com/viewtopic.php?f=17&t=9633
Page 1 sur 2

Auteur:  Nikita [ 29 Avr 2006 21:19 ]
Sujet du message:  GARV : PRIDE AND HONOUR

GARV : PRIDE AND HONOUR


Le film d’auto-défense, c’est tout un art. On avait pu admirer dans ce domaine le talent des italiens dans les années 1970 avec des films comme « Un Citoyen se rebelle » ou « Rome violente », où flics et honnêtes gens réglaient leurs comptes aux malfaisants au méprise de la loi laxiste et des magistrats corrompus ; les américains étaient bien sûr les maîtres incontestés du genre, avec «Un Justicier dans la ville » comme sommet du genre, et sa suite « Le Justicier de New York » comme perle nanarde. Même les Philippines s’y étaient mises en faisant de la contrefaçon pseudo-américaine (« Eliminator »). Des productions plus récentes comme « The Punisher » ou « Plus jamais ! » avec Jennifer Lopez nous ont confirmé que le genre avait encore de beaux restes.

Image

Image

Mais quand Bollywood s’empare du genre, quand la luxuriance outrée du cinéma indien se frotte au thème a priori austère et sec de l’insécurité urbaine, quel peut être le résultat ? Hé bien, le résultat, le voilà : c’est « Garv », sans doute le film le plus robuste qu’il nous ait été donné de voir depuis des lustres en matière de sécuritaire testostéroné, agrémenté de l’indispensable exotisme musical indien. Ici, le justicier ne se contente pas de tuer les malfaisants, il chante entre deux gunfights !

Image
Un film pas du tout cocardier.

Image
Image

Le héros sévèrement burné, c’est l’inspecteur de police Arjun Ranavat, joué par la star indienne Salman Khan, tout en muscles et en regards lourds qui en disent long. Arjun est un indien modèle, respectueux de sa mère, veillant sur sa sœur, attaché à sa patrie. Le film s’ouvre cependant sur son procès, qui le voit accusé d’avoir commis un massacre. Que s’est-il donc passé ? C’est ce que nous allons apprendre par une narration en flashbacks.

Image
Toi aussi, fais comme Salman : aime ta maman.
Image
Et fais du sport.

C’est qu’Arjun n’en peut plus ! Il n’en peut plus des criminels défendus par des avocats marrons et libérés par des juges laxistes, des politiciens corrompus, et de l’insécurité galopante qui menace perpétuellement la vie des honnêtes citoyens. Si la société va mal, c’est à cause de la recrudescence ! Mais contrairement à un vulgaire Charles Bronson, ce n’est pas dans une croisade solitaire que notre héros va se lancer, après avoir occis un fétide gangster qui avait menacé sa soeur. En effet, l’Inde compte encore, contrairement aux Etats-Unis, suffisamment de citoyens sains et couillus pour agir de concert contre le crime avec les vrais champions de la vraie justice. Ayant la chance de travailler sous les ordres d’un commissaire intègre et courageux, Arjun va convertir toute sa brigade aux joies de la justice expéditive. Plus de droits civiques pour emmerder les honnêtes représentants de l’ordre : désormais, c’est sans sommation que les policiers tireront pour transformer en passoire les criminels malpropres et dégueulasses qui infestent la région de Mumbai. Evidemment, ces tapettes de médias gauchistes harcèlent nos héros, mais ils ont vite fait de se faire remettre à leur place.

Image
Image
Image
Le coéquipier musulman du héros (joué par Arbaaz Khan, le frère de Salman)

Mais les forces du mal n’ont pas dit leur dernier mot, et c’est là qu’apparaît LE PARRAIN, l’ignoble Zafar Supari, interprété par Mukesh Rishi avec une outrance purement délectable : barbu, le visage perpétuellement crispé par un rictus de haine, Supari n’est pas explicitement désigné comme pakistanais, mais sa barbe, la djellaba qu’il porte dans une scène, et le fait qu’il dirige son organisation « depuis un pays étranger », rencontrant ses sbires à Dubaï (Emirats Arabes Unis), le désignent assez explicitement comme musulman et probablement étranger.

Image
Image
Un sbire du parrain…
Image
Image
…et le parrain lui-même.
Image
Image

Tellement méchant qu’il aurait pu figurer dans un épisode de « Goldorak » en qualité de général des forces de Vega, Supari a en outre comme botte secrète un ignoble politicien pourri dégueulasse, qui cache derrière ses attitudes d’aimable démocrate opposé à la justice expéditive une âme de salopard de dernière catégorie.

Image
Image
La corruption et le crime au pouvoir !
Image
Le commissaire ripou.

Elu Ministre principal (équivalent de Président de région), le sbire politicard va tâcher de mettre tous les bâtons dans les roues à Arjun et à ses hommes, commençant par remplacer leur chef honnête et intègre par un commissaire aussi corrompu que lui, à l’infamie insondable. Mais Arjun ne va pas se laisser faire, d’autant que les méchants vont commettre l’erreur de s’attaquer à son coéquipier puis, pire encore, à sa sœur. Et quand on touche à sa sœur, Arjun voit rouge…

Image
Image
Image
Image

A ce discours plus musclé qu’une circulaire du ministère de l’intérieur, et totalement premier degré, «Garv » ajoute un style de mise en scène typiquement indien : couleurs si vives qu’elles piquent les yeux, effets sonores extrémistes, mouvements de caméra intempestifs, tout est fait pour en mettre plein la vue au spectateur en même temps qu’on lui enfonce le cerveau à coups de marteau-piqueur idéologique. L’outrance du discours rejaillit sur tous les aspects de l’œuvre. Le film est une véritable enfilade de scènes anthologiques, magnifiées par le jeu d’une troupe acteurs ne craignant jamais d’en rajouter des kilos. On citera notamment la scène où le coéquipier musulman d’Arjun, accusé par le commissaire pourri d’être un espion à la solde du Pakistan, arrache en hurlant sa chemise pour montrer, outre un torse velu et viril, des cicatrices de balle prouvant sa valeur au combat et son attachement à sa patrie. Cette scène pourrait presque être considérée comme un monument à l’outrance.

Image

Comme tout blockbuster de Bollywood qui se respecte, « Garv » est agrémenté de séquences chantées et dansées : Arjun vit en effet avec une chanteuse une histoire d’amour qui, objectivement, n’apporte rien à l’histoire. Entre deux gunfights, les deux tourtereaux se déclarent donc leur flamme en une succession de clips que la distance culturelle nous empêche de juger à leur réelle valeur. Disons que les chansons en elles-mêmes sont loin d’être l’aspect le plus ridicule du film, le nanar pouvant se chercher principalement dans le caractère hystérique de la mise en scène et dans certaines poses de Salman Khan.

Image
Image
Image
Image
Highlandoor !

Le cinéma d’autodéfense remplit ici sa fonction première, qui est celle de servir de défouloir au spectateur ; ici, le public local, notoirement frustré par l’incompétence et la corruption de son administration politique, et inquiet du développement de la criminalité, trouve un exutoire à la démesure de l’Inde. C’est précisément l’exagération constante du film, son message pouvant faire passer les plus hardcore des vigilantes pour des humanistes, les outrances régulières de la mise en scène, qui font basculer « Garv » dans le camp des nanars purs et durs. Citons parmi bien d’autres séquences la scène où Arjun, jusque-là impassible à son procès, entend le procureur mettre en doute la vertu de sa sœur et arrache à mains nues la barre du prétoire avant de la jeter avec force sur le magistrat indélicat. Un vrai bonheur pour ceux qui trouvent les scènes de procès trop statiques !

Image
Image
Image


On me signale par ailleurs que Salman Khan aurait été soupçonné de liens avec la mafia et qu’il aurait entrepris le tournage de film outrageusement « légaliste » pour se défaire de son image sulfureuse. Je n’ose y croire.

Image

Sans être à la hauteur du délire d’un « 7 Aatankwadi », car nous sommes en présence d’une grosse production, « Garv » contient suffisamment de solides morceaux nanardesques pour donner au cinéphile pervers l’envie de découvrir plus avant les délices que l’on nous mijote du côté du sous-continent indien. Chaudement recommandé !


GARV : PRIDE & HONOUR
Année : 2004
Réalisateur : Puneet Issar
Durée : 2h42
Pays : Inde
Genre : The Punishoor
Catégorie : Sécuritaire

Avec : Salman Khan, Shilpa Shetty, Amrish Puri, Arbaaz Khan

Nikita : 3,5

Catégorie : 4/exotique

Soyons clairs, vous ne trouverez pas ce film n’importe où. Le DVD est par contre dénichable dans les boutiques spécialisées en produits indiens. Ô joie, il est même disponible avec des sous-titres français, rédigés dans un délectable baragouin (les sous-titres anglais sont recommandés pour ne pas être trop distraits).

Image

Auteur:  peter wonkley [ 29 Avr 2006 21:28 ]
Sujet du message: 

NIKITA PECHO MOI LE A BOLLYWOOD PARIS T'ENTENDS ?

Auteur:  MrKlaus [ 29 Avr 2006 21:31 ]
Sujet du message: 

Le film d'auto-defense ne semble plus avoir de succès qu'à Bollywood. Dommage que leurs films sécuritaires sont relativement décevant, souvent trop long ou pas assez fou voir les deux.

Shahensha (aka le "Indian Punisher") avec le grand Amitabh est plutôt sympa mais il fait trois heures.

Image
Image

Auteur:  Nikita [ 29 Avr 2006 22:18 ]
Sujet du message: 

MrKlaus a écrit:

Shahensha (aka le "Indian Punisher") avec le grand Amitabh est plutôt sympa mais il fait trois heures.


Tu sais que c'est fréquent dans le cinéma indien? :-D

Auteur:  MrKlaus [ 29 Avr 2006 22:24 ]
Sujet du message: 

Nikita a écrit:
MrKlaus a écrit:

Shahensha (aka le "Indian Punisher") avec le grand Amitabh est plutôt sympa mais il fait trois heures.


Tu sais que c'est fréquent dans le cinéma indien? :-D



Et tu savais que Passe-Partout chantait? :-D


Nanarland, le forum où on apprend plein de trucs.

Auteur:  Francis [ 29 Avr 2006 23:13 ]
Sujet du message: 

Je vais peut-être poser une question à la "Passe-partout chante", mais...

...pourquoi les sous-titres sont-ils aussi mal écrits ? :?: :?

Auteur:  arkadin [ 29 Avr 2006 23:20 ]
Sujet du message: 

Ca a dû être traduit directement de l'anglais par quelqu'un qui ne maîtrise pas super bien la langue de Molière, la version anglaise ayant déjà du souffrir lors du passage de la langue originale à celle là, ou alors ils ont utilisé ces programmes de traduction qu'on trouve un peu partout :-D

Auteur:  ghor [ 29 Avr 2006 23:46 ]
Sujet du message: 

Francis a écrit:
Je vais peut-être poser une question à la "Passe-partout chante", mais...

...pourquoi les sous-titres sont-ils aussi mal écrits ? :?: :?


C'est le charme des dvd Bollywood sous-titrés en français, visiblement ils font des sous-titres anglais tout à fait corrects puis les passent au traducteur automatique pour obtenir du français, portugais, serbo-croate, moldavien...

Un exemple frappant et hilarant, là :

http://www.dgz15.net/raccoon/viewtopic.php?t=7835&start=0

Auteur:  pytheas [ 29 Avr 2006 23:50 ]
Sujet du message: 

ça a l'air sympathique, ce bidule, là, raconté par nikita.
tous les dimanches aprés-midi, il y a un film indien sur une des chaines russes que ma femme regarde.
avec un peu de chance il pourrait passer celui-là ( mais un jour d'insomnie car le dimanche aprés-midi je fais la sieste :-D ).

Auteur:  Lord Ruthven [ 30 Avr 2006 15:40 ]
Sujet du message: 

ça chante, mais est ce que ça flingue ?

Auteur:  Nikita [ 30 Avr 2006 15:42 ]
Sujet du message: 

Lord Ruthven a écrit:
ça chante, mais est ce que ça flingue ?


Oui, ça flingue pas mal.

Auteur:  Nikita [ 01 Mai 2006 23:06 ]
Sujet du message: 

ghor a écrit:
Francis a écrit:
Je vais peut-être poser une question à la "Passe-partout chante", mais...

...pourquoi les sous-titres sont-ils aussi mal écrits ? :?: :?


C'est le charme des dvd Bollywood sous-titrés en français, visiblement ils font des sous-titres anglais tout à fait corrects puis les passent au traducteur automatique pour obtenir du français, portugais, serbo-croate, moldavien...

Un exemple frappant et hilarant, là :

http://www.dgz15.net/raccoon/viewtopic.php?t=7835&start=0


Là, les phrases sont un peu trop logiques pour venir toutes d'un traducteur automatique. Ce DVD-ci (comme "7 aatankwadi", d'ailleurs) semble avoir bénéficié des services d'une personne ayant des notions de français. Mais alors seulement des notions. :D

Auteur:  Meowcate [ 02 Mai 2006 0:10 ]
Sujet du message: 

Nikita a écrit:
Là, les phrases sont un peu trop logiques pour venir toutes d'un traducteur automatique. Ce DVD-ci (comme "7 aatankwadi", d'ailleurs) semble avoir bénéficié des services d'une personne ayant des notions de français. Mais alors seulement des notions. :D


Gné ? :shock:

Image

Image

Bon, après, c'est peut-être sorti du contexte... mais question cohérence,
incompréhensible.

Auteur:  Nikita [ 02 Mai 2006 7:19 ]
Sujet du message: 

Ok, il y a des phrases plus bancales que d'autres. :D

Auteur:  enzosullivan [ 02 Mai 2006 9:51 ]
Sujet du message: 

Francis a écrit:
Je vais peut-être poser une question à la "Passe-partout chante", mais...

...pourquoi les sous-titres sont-ils aussi mal écrits ? :?: :?


Franchement, comparé aux extraits de "7 Aatankwadi", ces dialogues-là, c'est du Maître Cappello... :wink:

Citer:
Durée : 2h42


C'est quand même des gros malades à Bollywood pour faire durer les films à ce point... surtout quand ils sont ridicules... (Enfin, il y a aussi des différences culturelles, certes. Mais greffer des scènes musicales au milieu d'un film d'autodéfense, j'imagine bien Steven ou Chuck s'interrompre en plein bourrinage pour danser la carioca...).

Image
Image
Image

Wouhah, la vache, 'Tribunal' version Indienne, ça a l'air beaucoup moins chiant la version Française :-D

Sinon, une chtite faute en début de chro (ou plutôt un chtit oubli):

Citer:
Hé bien, le résultat, le voilà : c’est « Garv », sans doute le film robuste qu’il nous ait été donné de voir


Je pense qu'il faut comprendre: le film le plus robuste qu'il nous ait été donné de voir...

Auteur:  Eric [ 02 Mai 2006 10:09 ]
Sujet du message: 

enzosullivan a écrit:

Citer:
Durée : 2h42


C'est quand même des gros malades à Bollywood pour faire durer les films à ce point...


C'est parce que la moitié des scènes sont au ralenti, et l'autre moitié c'est des chorégraphies chantées :-D ( filmé normalement et sans passages musicaux ça durerait surement 1h de moins )

Auteur:  arkadin [ 02 Mai 2006 16:31 ]
Sujet du message: 

Y'a rien à faire, à chaque fois que je vois l'intitulé de ce thread dans la liste je lis ' Gay Pride' avant de me rendre compte du vrai titre, c 'est grave docteur? :-D

Auteur:  enzosullivan [ 02 Mai 2006 16:36 ]
Sujet du message: 

arkadin a écrit:
Y'a rien à faire, à chaque fois que je vois l'intitulé de ce thread dans la liste je lis ' Gay Pride' avant de me rendre compte du vrai titre, c 'est grave docteur? :-D


Ben non car maintenant que tu me le dis, j'y ai cru aussi.
J'ai eu peur que Nikita se mette à la gaysploitation :wink:

Auteur:  arkadin [ 02 Mai 2006 16:46 ]
Sujet du message: 

Me voilà rassuré :D
Quelqu'un d'autre veut faire son coming out? :-D

Auteur:  kuranes [ 02 Mai 2006 18:26 ]
Sujet du message: 

J'ai eu la même impression GAY PRIDE en lisant juste le titre, sans lire le post. Je suis rassuré ;)

Page 1 sur 2 Heures au format UTC + 1 heure
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
http://www.phpbb.com/