| Forum Nanarland.com https://forum.nanarland.com/ |
|
| Bruce LE foraiveuuur! https://forum.nanarland.com/viewtopic.php?f=4&t=3637 |
Page 1 sur 1 |
| Auteur: | mok [ 30 Sep 2004 20:40 ] |
| Sujet du message: | Bruce LE foraiveuuur! |
Tiens assaut de maouachiguerri a la Bruce LE!! Sacré lui!
bruce vs ninja Et hop on va pas s'arreter a si bon compte
super gang
The young bruce lee
bruce is loose
Bruce versus Bill
Bruce the king of kung fu ![]() ![]()
Bruce deadly fingaaazzzz
Return of the red tiger
Treasure of Bruce le Voila c'est tout mais avouez qu'il y a vraiment des producteur et des realisateurs sans scrupules Bruce LE FIVEEEUR POUR TOUUUUUS mok |
|
| Auteur: | La Broche [ 01 Oct 2004 0:17 ] |
| Sujet du message: | |
Excellent Et celle ci :
|
|
| Auteur: | Eric [ 01 Oct 2004 8:03 ] |
| Sujet du message: | |
on dirait du Gotlib |
|
| Auteur: | Lepi [ 01 Oct 2004 8:07 ] |
| Sujet du message: | |
jeanjean a écrit: on dirait du Gotlib
C'est exactement la réflexion que je me suis faite en voyant ce... cette...chose! |
|
| Auteur: | Raccoon [ 01 Oct 2004 8:15 ] |
| Sujet du message: | |
oh oui kelle magnifique jaquette !!! |
|
| Auteur: | mok [ 01 Oct 2004 8:19 ] |
| Sujet du message: | |
en plus sur cette jaquette il y a marqué "never shown before" On comprend mieux pourkoi mok |
|
| Auteur: | Lepi [ 01 Oct 2004 9:39 ] |
| Sujet du message: | |
mok a écrit: en plus sur cette jaquette il y a marqué "never shown before"
On comprend mieux pourkoi mok Ca doit être la décapitation à main nue... |
|
| Auteur: | Eric [ 01 Oct 2004 10:48 ] |
| Sujet du message: | |
"Deadier than Chiba, quicker than The Juice, look out baby cause ... Bruce is loose" ça veut rien dire !!! ( ou alors qu'on m'explique ) |
|
| Auteur: | gregoire01 [ 01 Oct 2004 11:14 ] |
| Sujet du message: | |
moi j'aime bien le slogan de Ninja vs bruce lee "East meets East in a duel to the death." L'est rencontre l'est c'est forcément le choc des culture. |
|
| Auteur: | Nikita [ 01 Oct 2004 11:23 ] |
| Sujet du message: | |
Il faudrait faire une rubrique "faux Bruce" dans la partie jaquettes nanardes du site. (mais c'est peut-être prévu |
|
| Auteur: | gregoire01 [ 01 Oct 2004 11:54 ] |
| Sujet du message: | |
En voici quelques une que j'ai trouvé.
Citer: Il faudrait faire une rubrique "faux Bruce" dans la partie jaquettes nanardes du site. (mais c'est peut-être prévu
c'est vrai qu'il ya de quoi faire. |
|
| Auteur: | le nanarsupilami [ 01 Oct 2004 12:33 ] |
| Sujet du message: | |
La classe américaine ! Sur la jacquette de "Bruce is loose" on peut s'extasier sur la subtile arnaque visuelle dans l'acroche pour faire croire que le maître a participé au film : "------starring------- Lee Bruce the only star who could play the part written for Bruce Lee" tout le monde n'y lira que Bruce Lee...TIAPOLIEK!!!! Mention à : "The most violent, spectacular fighting we've ever seen" Kung Fu experts wow, si ce sont les essepert anonymes qui le diseuh ! |
|
| Auteur: | gregoire01 [ 02 Oct 2004 8:15 ] |
| Sujet du message: | |
Citer: Deadier than Chiba, quicker than The Juice, look out baby cause ... Bruce is loose
ouais ben j'ai essayé de traduire et ça donne ça : "Deadier que Chiba, plus vite que le jus, regard dehors bébé parce que… Bruce est perdu " ç'est pas mieux (j'ai pas traduit deadier car ça n'existe pas en anglais) A mon avis tout ça c'est philosophique. |
|
| Auteur: | Nikita [ 02 Oct 2004 8:18 ] |
| Sujet du message: | |
The Juice, c'est le surnom d'O.J. Simpson, célèbre jouer de football américain (devenu plus tard acteur, puis accusé dans un fameux procès). Chiba = Sonny Chiba, héros de films d'arts martiaux japonais (qui joue Hattori Hanzo dans "Kill Bill") "Bruce is loose" signifie quelque chose comme "Bruce est lâché", dans le sens "Bruce est déchaîné". Donc : "Plus dangereux que Sonny Chiba, plus rapide qu'O.J. Simpson, fais gaffe ma poule, car...Bruce est déchaîné!" |
|
| Auteur: | Eric [ 02 Oct 2004 11:17 ] |
| Sujet du message: | |
merci Nikita d'éclairer à nouveau ma lanterne Nikita c'est notre maître Capello rien qu'à nous |
|
| Auteur: | dao [ 02 Oct 2004 11:54 ] |
| Sujet du message: | |
T'es sûr de ton coup, pour O.J. ? J'vois pas trop le rapport avec le schmilblick (y jouait à quel poste O.J. ?) (encore que depuis les deux en un de Mr Ho, on a compris qu'ya pas trop de logique dans le schmilblick Et pis pour "deadier", moi j'aurais dit "plus mortel", ça l'fait plus, non ? |
|
| Auteur: | Nikita [ 02 Oct 2004 14:42 ] |
| Sujet du message: | |
Je suis à peu près sûr pour OJ Simpson. C'est clair que c'est à peu près aussi crédible que si on mettait, pour le slogan français d'un film avec Bruce Willis, qu'il est "plus fort que David Douillet". Mais l'affiche ricaine du film et son slogan semblent donner dans le débile volontaire. Pour "deadlier", je pense que "plus dangereux" est la meilleure traduction, sinon ça fait "oh lui hé, il est mortel!" (enfin, on n'en est plus à ça près...) |
|
| Page 1 sur 1 | Heures au format UTC + 1 heure |
| Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group http://www.phpbb.com/ |
|